gestuelle et langage du corps

Au croisement de la langue, des mentalités et des coutumes, répertoriez et commentez ici "les façons de dire et les façons de faire" qui vous intriguent ou qui vous semblent révélatrices de la culture chinoise

gestuelle et langage du corps

Messagepar laoshi » 08 Déc 2011, 15:39

J'ai été frappée, en regardant les feuilletons chinois de CCTV, de voir que les Chinois pratiquaient désormais la poignée de main (geste dont ils feraient mieux de se passer en ces périodes d'épidémies galopantes...). Dans les feuilletons qui datent d'une dizaine d'années, ils le font avec une sorte d'emphase touchante de maladresse. Cette maladresse persiste dans Le Printemps de Xiaowu, pourtant très récent, mais elle est "jouée" par l'héroïne, une toute petite patronne qui a fondé son entreprise et qui ne maîtrise donc pas les usages des "grands" ; mais pour les personnages importants, chevaliers d'industrie ou cadres politiques d'un certain rang, la poignée de main semble être devenue "naturelle". J'observe d'ailleurs le même phénomène dans les actualités de CCTV.

Etonnant comme les langages culturels sont incorporés !

J'ai réfléchi alors à toutes les marques de cette incorporation dans les livres ou les films. Voici, pour commencer cet inventaire, quelques gestes typiquement chinois.

se donner des gifles : il nous arrive d'être furieux contre nous-mêmes et de dire : "je me donnerais des gifles" mais je n'ai jamais vu un Français joindre le geste à la parole ! Il n'en va pas de même en Chine où ce geste est visiblement récurrent : je l'ai observé dans TOUS les feuilletons que je regarde depuis plus de deux ans maintenant sur CCTV. Quelle que soit l'époque concernée, il arrive toujours que l'un des personnages s'auto-punisse ainsi devant celui ou celle qu'il a offensé(e)... Le geste est toujours le même, chaque joue est frappée alternativement et de plus en plus violemment ! j'avais déjà vu ce comportement dans un feuilleton chinois, toujours sur CCTV, racontant une histoire du début du XX° siècle où un eunuque du palais impérial demandait régulièrement à son intendant de se gifler lui-même pour se punir de tel ou tel méfait, autopunition consciencieusement accomplie. Je l'ai retrouvé dans Xi Laile, mon feuilleton favori : les personnages s'y donnent des gifles à eux-mêmes pour se punir de tel ou tel impair ou de telle ou telle faute devant celui qu'ils ont offensé ou contrarié. Et, apparemment, ils y vont de bon coeur ! les gifles sont sonores et les joues rouges ! Dans Brothers, le roman de Yu Hua qui met en scène l'ère de Deng Xiaoping, le héros, Li Guangtou, se donne des gifles. Avez-vous déjà observé ce comportement "pour de vrai" en Chine ? Savez-vous comment cela se dit ?

se désigner en pointant son index ou son majeur sur son nez : c'est un geste dont notre guide à Pékin nous avait appris l'existence et que j'avais observé pour la première fois il y a quelques années dans un reportage sur le cinéma chinois sur Arte : un réalisateur chinois d'une cinquantaine d'années ponctuait toutes ses phrases de ce geste étonnant. Je dois dire que cela m'avait beaucoup étonnée : je percevais ce comportement comme quelque chose d'enfantin et je n'imaginais pas que les adultes l'aient conservé ! Je l'ai retrouvé, ces jours-ci, à la fin de l'épisode 22 de Mieux vaut danser, un feuilleton on ne peut plus "contemporain", où l'héroïne, passablement ivre, se désigne elle-même ainsi.

J'ai découvert d'autres gestes, plus codés encore, au fil de mes lectures ou lors de mon voyage en Chine :

Dans Le Rêve du village des Ding, par deux fois, un personnage renifle pour marquer son mépris pour un autre.

- ceux qui accompagnent l'apprentissage de la lecture et de l'écriture

- la façon de compter jusqu'à 10 avec les doigts d'une seule main, que chacun de vous connaît sans doute ici.

- le jeu de la mourre, un jeu de mains, dont j'ai parlé ailleurs sur ce forum.

- la manière dont, à Shanghai, sur le Bund, des jeunes hommes se promenaient enlacés alors même, sans doute, qu'ils n'auraient pas osé témoigner publiquement de leur homosexualité s'ils avaient été homosexuels.

- la façon de se moucher, dans la rue, sans mouchoir (mais c'est un comportement que l'on voit aussi ailleurs sans doute).

D'autres gestes sont communs à nos deux cultures : toujours dans un feuilleton de CCTV, j'ai vu un personnage porter ses doigts sur le lobe de son oreille après s'être brûlé. C'est un geste que l'on fait aussi en Berry (mon "pays" d'origine) et sans doute ailleurs en France...

Si vous avez repéré d'autres usages, d'autres gestes, d'autres témoignages des langages non linguistiques du corps, je vous serais reconnaissante de me les signaler.
laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

se donner des gifles...

Messagepar mandarine » 08 Déc 2011, 19:29

je ne me souviens pas avoir vu quelqu'un se gifler en chine mais je crois avoir lu ce comportement dans des romans chinois
Les autorités de votre pays,qui elles aussi pensent forcément à leurs intérêts,ne manqueront pas de comprendre combien le type de célébrité que leur vaut la persécution de personnes telles que vous les dessert Vaclav Havel à Liu Xiaobo
Avatar de l’utilisateur
mandarine
 
Messages: 1848
Inscrit le: 08 Juil 2011, 21:44
Localisation: reims

le nez au centre de l'ego chinois

Messagepar laoshi » 21 Jan 2012, 22:41

voici un exemple de ce geste, pour nous étrange, par lequel les Chinois se désignent eux-mêmes en pointant l'index ou le majeur vers leur nez.

Le personnage, qui conteste la place de Xiaoju sur le marché aux légumes, dans Sifflet de pigeon fait ce geste en disant :
这是 [zhè shì wǒ de], "c'est la mienne" ("c'est ma place") ; regardez bien, le geste est rapide, tout à la fin de la vidéo...

laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

le don des larmes

Messagepar laoshi » 28 Mars 2012, 06:02

On apprend dans le reportage de Faut pas rêver diffusé vendredi dernier que le "métier" de pleureuse avait été interdit pendant la Révolution Culturelle (une "vieillerie", sans doute) et qu'elle revient en force aujourd'hui, du moins à Chongqing, la ville la plus "maoïste" qui soit en Chine...
Pour les familles, soumises à l'exigence (confucéenne ?) de contrôle de soi, privées de leurs larmes par les règles de la décence sociale, le don que la pleureuse leur fait de ses larmes est un formidable exutoire. Le défunt a son comptant de larmes et les proches endeuillés gardent leur dignité sociale.
La cérémonie marque la fin du deuil : la pleureuse se transforme en clown, libérant les ressources vitales du rire...
laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

s'accroupir ou non : un clivage nord/sud ?

Messagepar laoshi » 25 Avr 2012, 07:31

Ayant vu bien des Chinois s'accroupir sur leurs talons pour prendre un peu de repos dans la rue (une posture qui serait pour moi, comme pour beaucoup d'entre nous, horriblement douloureuse), je pensais que c'était une posture universellement acceptée en Chine.
Le feuilleton que diffuse actuellement CCTV semble montrer qu'il n'en est rien et qu'il y a un clivage entre le Nord et le Sud à cet égard.
Les soldats de l'Armée populaire de Libération, qui campent dans la cour d'une maison de la minorité yi, dans le Yunnan, scandalisent leurs hôtes en s'accroupissant pour manger et se voient priés de s'asseoir sur une chaise.
laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

Re: gestuelle et langage du corps

Messagepar laoshi » 16 Sep 2013, 08:04

Certains gestes culturellement codés ayant valeur de mots, je les ai intégrés à ma rubrique "façons de dire, façons de faire", c'est le cas du signe de la honte et du serment...
laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23


Retour vers façons de dire, façons de faire

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité

cron