A HONG-KONG, PIKACHU N’EST PLUS ! - Ou plutôt, il a changé de nom, "et là, c’est le drame"…
La nouvelle est tombée il y a quelques jours, à Hong-Kong : le célèbre personnage de la série des Pokémon, créée par Nintendo, a du abandonner son nom cantonnais "Bei-Ka-Ciu" (aux sonorités proches du nom original japonais), au profit de la version mandarine "Pi-Ka-Qiu". Et cette décision de la société japonaise, qui pourrait sembler anodine, a en réalité des répercussions bien plus importantes. En effet, la mascotte jaune, qui existe depuis plus de vingt ans à Hong-Kong, est devenue un symbole identitaire et culturel pour la jeune génération. Après une pétition signée par plus de 6.000 personnes, quelques dizaines de manifestants se sont bruyamment regroupés devant le consulat du Japon à Hong-Kong en début de semaine pour exprimer leur mécontentement. Ce changement de nom est pour eux un signe différenciateur de plus de leur culture qui est "gommé". Le sujet est d’autant plus sensible qu’il touche à la langue cantonaise, à laquelle les Hongkongais sont particulièrement attachés. En février dernier, après la diffusion à la télévision d’une émission sous-titrée en chinois simplifié (au lieu du sous-titrage en caractères chinois traditionnels, habituels à Hong-Kong), plus de 10.000 plaintes ont été enregistrées en trois jours auprès des autorités.
Ce n’est pas pour rien que la petite souris jaune a le pouvoir de lâcher des décharges électriques…
http://www.lepetitjournal.com/shanghai/ ... m-nintendo