le wangjidan, l'oeuf couvé de Nankin

Re: "l'oeuf de prospérité" de Nankin

Messagepar laoshi » 02 Mars 2012, 11:31

Les Chinois, à l'image des Français contemporains, ignoreraient-ils eux-mêmes l'orthographe de leur langue ? C'est ce que je me prends à penser en consultant Wikipédia en anglais à la suite d'un échange avec l'auteur du message fautif :

Bien que j'aie trouvé de nombreux messages avec la graphie
[wàng jī dàn] associée au verbe "manger", le mot correct serait [wàng jī dàn], qui signifie "oeuf de prospérité". Les deux mots se prononcent exactement de la même manière et , wàng, au quatrième ton. Et l'association au verbe "manger" fonctionne parfaitement.

Image
laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

pour en savoir plus sur le wangjidan

Messagepar laoshi » 02 Mars 2012, 21:29

Voilà les informations que j'ai pu trouver dans Wikipedia en anglais :

Le wanjidan est censé avoir des propriétés aphrodisiaques et reconstituantes. Il est consommé quotidiennement dans tout le Sud-Est asiatique, au Cambodge, au Vietnam, aux Philippines (où il aurait été introduit par des marchands et des émigrés chinois et où on le connaît sous le nom d'oeuf "balut") et est même vendu dans certains magasins aux Etats-Unis.

Le
[wàng jī dàn] est aussi connu en Chine sous le nom de [máo dàn], littéralement "oeuf poilu", de 末蛋 [mò dàn], "oeuf à son dernier stade", ou [huózhūzi] "perle vivante".

Voilà la méthode traditionnellement utilisée pour obtenir ces oeufs de prospérité. On expose des oeufs de canne au soleil dans des paniers retenant la chaleur. Neuf jours plus tard, on mire les oeufs pour y détecter la présence ou non d'un embryon. Ceux qui sont fécondés sont "couvés" une semaine de plus. Les vendeurs de rue les présentent dans du sable (pour les garder à bonne température), accompagnés de petits paquets de sel. Mais il est rare que les wangjidan soient vendus crus, la plupart du temps, ils sont cuits comme les oeufs durs et mangés encore tièdes, soit à la croque-au-sel, soit avec un assaisonnement de vinaigre blanc et d'aïl. Seul le blanc n'est pas consommé.

Du coup, je me demande si les oeufs qu'achète l'homme à la palanche à une marchande de rue, à Shanghai, sont de simples oeufs durs ? Qu'en pensez-vous Mandarine ?
laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

Re: le wangjidan, l'oeuf couvé de Nankin

Messagepar mandarine » 06 Mars 2012, 19:33

j'ai toujours pensé que c'était autre chose que de simples oeufs durs ; la prochaine fois , j'en achèterai un , ce que j'aurai dû faire plutôt que me poser la question
Les autorités de votre pays,qui elles aussi pensent forcément à leurs intérêts,ne manqueront pas de comprendre combien le type de célébrité que leur vaut la persécution de personnes telles que vous les dessert Vaclav Havel à Liu Xiaobo
Avatar de l’utilisateur
mandarine
 
Messages: 1848
Inscrit le: 08 Juil 2011, 21:44
Localisation: reims

Précédent

Retour vers les mets insolites

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité

cron