nationalisme universitaire "les Hongkongais sont des chiens"

nationalisme universitaire "les Hongkongais sont des chiens"

Messagepar laoshi » 25 Jan 2012, 10:26

Après le nationalisme en chantant, voici le nationalisme universitaire :

Quand j’ai lu cet article du Monde, je n’en ai d’abord pas cru mes yeux ; j’ai donc regardé les deux vidéos jointes à l’article et j’ai constaté qu’en effet, cet universitaire à l’écharpe rouge nommé Kong Qingdong, membre pur jus du PCC, traitait bel et bien de « chiens,»
, sinon tous les Hongkongais, du moins « beaucoup d’entre eux » ! 狗,你[shì gǒu, nǐmen bùshi rén] « vous êtes des chiens, vous n’êtes pas des hommes ! » lance-t-il furibond après les avoir traités de « bâtards » [wàng bā dàn], littéralement « œufs de tortue », ou « enfants de cocu » !

Tout commence par un banal incident dans le métro de Hong-Kong ; des Chinois originaires du continent sont pris à partie par les voyageurs parce que leur enfant mange dans la rame, un comportement interdit à Hong-Kong et passible d’une amende. Tout naturellement, les voyageurs et les agents de sécurité venus à la rescousse s’expriment en cantonais, la langue qui est la leur. Comme rien ne ressemble plus à un Chinois de Hong-Kong qu’un Chinois du continent, on ne voit pas pourquoi il en irait autrement ! Devant l’incompréhension des parents, l’agent de sécurité adopte alors le mandarin mais la mère de l’enfant continue, avec une mauvaise foi évidente, à prétendre qu’elle ne comprend pas : “
”, [wǒ tīng bù dǒng] répète-t-elle (littéralement, « je ne comprends pas ce que j’entends »). Sans doute la prononciation du Hongkongais n’est-elle pas parfaite, mais on entend très distinctement les mots « manger » et « amende ».

C’est pour défendre le comportement des Chinois rappelés aux règles de la civilité hongkongaise que le bouillant universitaire s’exprime à la télévision. D’emblée, il conteste le droit des Hongkongais à s’exprimer en cantonais, même dans la vie quotidienne, avec des arguments hallucinants : il oppose le « putonghua », qui est une véritable « langue »,
[yǔyán] au cantonais qui n’est selon lui qu’un « dialecte » : [fāngyán] ! Imitant alors de manière caricaturale le parler cantonais, comparable aux aboiements des chiens, il file la métaphore animale en déniant toute humanité à ceux qui s’expriment dans cet idiome : 狗,你[shì gǒu, nǐmen bùshi rén] « vous êtes des chiens, vous n’êtes pas des hommes ! Je n’ignore pas que beaucoup de Hongkongais sont des braves gens », concède-t-il pour répondre aux protestations de ceux qui se sont sentis injuriés par ses propos, déjà été publiés, « mais beaucoup d’entre eux sont encore des chiens », martèle-t-il avec une violence inouïe.

Mais les choses n’en restent pas là, car ceux qui s’obstinent à parler leur langue malgré la rétrocession de Hongkong à la Chine en 1997 ont pour ce professeur de Beida, l’une des plus prestigieuses des universités de Pékin, des arrière-pensées politiques : leur attitude est un refus inadmissible de la souveraineté retrouvée de la mère-patrie sur l’île concédée aux Britanniques en 1842. Non seulement les locuteurs cantonais sont donc des sous-hommes, « des chiens » tout court mais ce sont encore, dans la rhétorique héritée du maoïsme, « des raclures de colonie », « des chiens courants de l’impérialisme » ! On comprend alors où le bât blesse le Pékinois. Il est insupportable, pour lui, que les mœurs de ses concitoyens puissent être considérées comme moins « policées » que celles des Chinois de Hongkong, longtemps soumis au joug britannique. Le tonitruant professeur appelle à la rescousse Lu Xun, l’écrivain qui fustigeait les mœurs de la très cosmopolite Shanghai au début du XX° siècle : les Chinois convertis aux mœurs occidentales se moquaient des Chinois authentiques qui ne savaient pas qu’on devait s’arrêter au feu rouge ou qui déféquaient dans les rues ! Ils étaient des « chiens couchants » du colonialisme et les Hongkongais d’aujourd’hui qui osent admonester ceux qui mangent dans le métro sont du même tonneau ; ce sont « les chiens courants » de l’impérialisme : des « chiens couchants » devant les Occidentaux et « des loups devant les Chinois du continent » ! Ils ont une psychologie de
[èr guǐ zi] ! L’expression, qui se réfère à la guerre sino-japonaise, signifie littéralement, « fantômes en second », elle désignait les « collabos des diables japonais », les « traitres » pactisant avec l’ennemi. Et Kong Qingdong enfonce le clou : « il y a encore beaucoup de collabos à Hong-Kong ! Les Hongkongais sont les pires des Chinois ! la plupart d’entre eux sont des voleurs, ils font tout pour extorquer de l’argent, qu’ils soient commerçants ou guides touristiques. C’est pourquoi, vous les hongkongais, vous n’êtes en aucune manière qualifiés pour critiquer la Chine continentale. Je le répète, beaucoup de Hongkongais sont des CHIENS »

La violence de ces propos, incompatibles avec la démarche universitaire, semble gêner la présentatrice…. qui se garde bien de demander à Kong Qingdong s’il faut vraiment déféquer dans la rue, cracher à qui-mieux-mieux ou se curer les oreilles en public pour être digne de la belle civilisation chinoise : elle se contente de conclure par « cela est bien ennuyeux »…

Les témoignages des internautes sont ensuite lus et commentés : ils vantent les performances économiques de la Chine continentale qui feraient pâlir de jalousie les anciens colonisés et le professeur rappelle que les Hongkongais, ne pouvant plus recourir à leur papa anglais, dépendent de la mère patrie, qui leur fournit l’eau, les fruits, le riz, les légumes, pour survivre. Le professeur commentant ces propos ajoute que les Hongkongais, qui ont toujours regardé de haut les Chinois du continent, n’ont aucune morale, qu’ils sont « les moutons noirs de la Chine ». Pour faire bonne mesure, il rebaptise « île puante » Hong-Kong, dont le nom chinois,
[xiānggǎng] signifie « le port aux parfums » et finit par traiter ses habitants de « merde ». Son intervention se termine par une violente diatribe à l’encontre des Hongkongais : « de quoi peuvent-ils donc être si fiers, dit-il, quand 2 millions d’entre eux vivent dans des cages pour animaux de moins de 20 mètres carrés ? » Il est vrai que la surpopulation et la spéculation immobilière ont terriblement renchéri le coût du logement et que les conditions d’existence des pauvres est loin d’être enviable sur l’île mais on ne voit pas que les Chinois du continent traitent mieux les mingongs….

Qu’il soit nécessaire en effet qu’une langue commune soit enseignée sur tout le territoire chinois pour permettre la communication entre tous les Chinois ne peut justifier ni la disqualification de la langue cantonaise ni la déshumanisation des locuteurs de cet idiome. Je rappelle qu’un dialecte est la « forme particulière d'une langue, intermédiaire entre cette langue et le patois, parlée et écrite dans une région d'étendue variable et parfois instable ou confuse, sans le statut culturel ni le plus souvent social de cette langue, à l'intérieur ou en marge de laquelle elle s'est développée sous l'influence de divers facteurs sociaux, politiques, religieux, etc. ». Le cantonais n’est pas un abâtardissement du mandarin, c’est une langue chinoise à part entière, aussi complexe (voire plus complexe) que le mandarin, avec sa grammaire et son système phonologique original (le mandarin ne comporte que 4 tons tandis que le cantonais en comporte 9).

Il y aurait de quoi sourire de l’opposition entre l’irrédentisme des mœurs authentiquement chinoises et la servilité des mœurs hongkongaises si une idéologie violemment nationaliste ne sous-tendait le propos de l’irascible universitaire pékinois. Lui-même sent bien, d’ailleurs, la contradiction interne de son discours, qui pourrait encourager les citoyens de Pékin ou d'ailleurs à se rebeller contre tous les règlements, aussi une seule chose trouve-t-elle grâce à ses yeux dans le système hérité des Britanniques : la force de la loi, comme à Singapour, qui prévoit des amendes très sévères contre tout contrevenant.
laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

les Hongkongais sont-ils des CHIENS ?

Messagepar laoshi » 25 Jan 2012, 14:49

voilà la vidéo de cet universitaire peu commun : chacun pourra constater que je n'invente rien


laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

un fait divers à Hong-Kong

Messagepar laoshi » 25 Jan 2012, 14:59

Et maintenant voici la vidéo qui a mis le feu aux poudres :



Je viens de revoir la vidéo, le surveillant semble montrer un message ou un logo disant qu'il est interdit de
吃东西 [chī dōngxi] (littéralement "manger des choses"), ce qui ne peut pas ne pas être compris par un chinois du continent.
laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

l'exploitation nationaliste des faits divers sur le net

Messagepar laoshi » 25 Jan 2012, 17:29

Cette affaire me semble extrêmement révélatrice des stratégies du PCC pour conjurer le pouvoir subversif du Web. On savait déjà que les [wǔ máo] (littéralement "les cinq centimes") étaient payés des clopinettes pour faire l'éloge du Parti et dénigrer systématiquement tout ce qui pourrait de près ou de loin ressembler à un dissident.

Fédérer les jeunes Chinois autour du sentiment d'humiliation et exalter leur fierté nationaliste est sans doute beaucoup plus "payant" du point de vue idéologique. Comment expliquer, sinon, qu'un professeur d'université se rabaisse à commenter une altercation dans le métro de Hong-Kong entre une Chinoise du continent et quelques voyageurs hongkongais alors qu'il n'y a vraiment pas de quoi "fouetter un chat" ?

Un autre fait divers, relayé par CI (je ne vous donne pas la vidéo pour ne pas marcher sur les plates-bandes de nos petits camarades et parce que le but des agresseurs est justement de médiatiser leur violence imbécile), a suscité une émotion extrême chez les internautes chinois. Un jeune américain d'origine chinoise est sauvagement tabassé par d'autres adolescents qui le dépouillent du contenu de son sac-à-dos d'écolier. On ne sait pas si des motifs racistes entrent ou non en jeu. Cela n'a pas empêché le ministre des Affaires étrangères chinois de demander des explications au gouvernement américain ! Selon certains sites, qui ne citent pas leurs sources, les agresseurs auraient été arrêtés grâce à la vidéo (on l'espère et on leur souhaite de lourdes peines) puisque ces sombres crétins avaient filmé leur exploit pour le mettre en ligne sur les réseaux sociaux.
laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

du "sang neuf" pour Hong-Kong

Messagepar laoshi » 26 Jan 2012, 18:12

La vidéo publiée sur Libération aujourd'hui a l'avantage d'être sous-titrée en chinois (classique) et en anglais ; cela me permet de vous en dire un peu plus sur cette lamentable affaire :

La vidéo commence quand un Hongkongais a recours aux employés du métro : "appelez les agents du personnel, s'il vous plaît"

La mère de l'enfant, une Chinoise du continent, répond en mandarin : "ce n'est qu'une enfant"

Le Hongkongais, s'adressant à l'agent du métro, explique la situation : "ils mangent à l'intérieur et laissent partout des détritus de nouilles séchées ; je leur ai dit qu'il était interdit de manger et ils m'ont insulté, bong sang, on est à Hong-Kong ici !"

L'employé du métro montre alors, comme j'avais cru pouvoir le déterminer en regardant attentivement la vidéo, un logo bien visible, que le montage affiche à l'écran : pas besoin de savoir lire, pas besoin de connaître le cantonais pour comprendre, l'image parle d'elle-même ; elle montre, à l'intérieur du métro, un smiley tenant son sandwich intact à la main et le même smiley, dans la rue, mangeant son sandwich.

Image

"on ne peut pas manger dans le métro, ajoute l'employé, tout le monde le sait".

Cela n'empêche pas la mère de l'enfant de prétendre qu'elle ne comprend pas ce qu'on lui dit.

La petite fille, qui comprend très bien qu'elle a fait quelque chose d'interdit (visiblement à l'instigation de sa mère), tente alors de s'excuser : "c'est la faute de ma mère", dit-elle, mais sa mère l'empêche d'aller plus loin et lui intime l'ordre de se taire : "chut"

Une Hongkongaise surexcitée s'en prend alors à l'employé du métro, trop poli et trop compréhensif sans doute à ses yeux : "pas la peine d'argumenter avec eux, hurle-t-elle, les gens du continent sont comme cela !"
"Sortez du compartiment", s'emporte le voyageur qui a appelé le personnel à la rescousse.

On voit à quel point la violente diatribe du professeur Kong Qingdong est déplacée ! Il n'est pas question un instant ici de refus de parler le mandarin ! La mauvaise foi de la mère, qui prétend ne pas comprendre ce qu'on lui dit, est patente ! Pas un instant l'employé ne s'énerve, il explique en mandarin le contenu de l'image parfaitement explicite qu'il montre du doigt. C'est à lui que s'adresse la voyageuse excédée.

Et s'il y a bien dans cet incident une dimension politique, ce n'est peut-être pas là où le bouillant professeur croit pouvoir la chercher : les Hongkongais, si l'on en croit les commentaires de la présentatrice de l'émission rapportant l'incident, sont surtout choqués par les propos du représentant officiel du gouvernement à Hong-Kong, Lam Sui-Lung, qui aurait affirmé sur son blog que "Hong-Kong avait besoin de l'apport du sang neuf des Chinois du continent". On voit que tout se tient et que si ce professeur d'université a pu ainsi insulter les habitants de Hong-Kong, ce n'est pas sans arrière-pensées...
laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

Re: nationalisme universitaire "les Hongkongais sont des chi

Messagepar mandarine » 26 Jan 2012, 19:46

hé bé ! merci Laoshi , quelle histoire , on se demande qui est le chien , et de qui !

l'universitaire attendait une promotion que le parti tardait à lui donner ?
il bave peut -être d'envie d'être muté à H K ?
Les autorités de votre pays,qui elles aussi pensent forcément à leurs intérêts,ne manqueront pas de comprendre combien le type de célébrité que leur vaut la persécution de personnes telles que vous les dessert Vaclav Havel à Liu Xiaobo
Avatar de l’utilisateur
mandarine
 
Messages: 1848
Inscrit le: 08 Juil 2011, 21:44
Localisation: reims

en souvenir du "chien de Mao"...

Messagepar laoshi » 27 Jan 2012, 17:25

Mandarine a écrit:on se demande qui est le chien, et de qui !

Votre remarque me fait penser à Mme Mao qui disait d'elle-même "je suis le chien de Mao" et qui prétendait n'aboyer ou ne mordre que sur ordre... Kong Qingdong n'est sans doute pas seulement un homme de tempérament sanguin, il agit peut-être aussi en zélé serviteur du Parti.
laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

la démographie s'emballe sous le signe du dragon

Messagepar laoshi » 27 Jan 2012, 17:51

La question démographique n'est sans doute pas étrangère à la vindicte dont a fait preuve une passagère du métro à l'encontre d'une Chinoise du continent. On l'apprend en effet dans un article du Point, la démographie s'emballe à Hong-Kong, singulièrement en cette année du dragon où les superstitions populaires, combinées au fameux "un pays, deux systèmes", créent un réel problème d'engorgement des hôpitaux, des maternités voire des autres services publics, en particulier l'école !

Convaincus que les bébés nés sous le signe du dragon sont parfaits, les couples chinois font plus d'enfants que de coutume. Or, accoucher sur le territoire de Hong-Kong permettant aux Chinoises du continent d'échapper à la politique de l'enfant unique et à leur enfant de résider et de faire ses études à Hong-Kong, de nombreux parents, soucieux de procurer à leurs enfants les meilleures chances dans l'existence, choisissent de les faire naître dans l'ancienne colonie britannique. L'an dernier, près d'un enfant sur deux, né à Hong-Kong, était en réalité originaire du continent et le mini baby-boom lié à l'année du dragon va aggraver les choses ! Les Hongkongaises, qui se heurtent à des difficultés croissantes pour réserver une place à la maternité, à la crèche ou à l'école sont les premières à s'inquiéter de ce qu'elles ressentent comme une "invasion" de l'île par leurs "cousines" de la Chine continentale.
laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

Re: en souvenir du "chien de Mao"...

Messagepar mandarine » 28 Jan 2012, 08:57

laoshi a écrit:
Mandarine a écrit:
on se demande qui est le chien, et de qui !

Votre remarque me fait penser à Mme Mao qui disait d'elle-même "je suis le chien de Mao" et qui prétendait n'aboyer ou ne mordre que sur ordre... Kong Qingdong n'est sans doute pas seulement un homme de tempérament sanguin, il agit peut-être aussi en zélé serviteur du Parti.


c'est tout à fait cela , Laoshi , je pensais bien à "La bande des quatre "

avec les conclusions que chacun peut en tirer .....
Les autorités de votre pays,qui elles aussi pensent forcément à leurs intérêts,ne manqueront pas de comprendre combien le type de célébrité que leur vaut la persécution de personnes telles que vous les dessert Vaclav Havel à Liu Xiaobo
Avatar de l’utilisateur
mandarine
 
Messages: 1848
Inscrit le: 08 Juil 2011, 21:44
Localisation: reims

la démographie s'emballe ..... conséquences à HK

Messagepar mandarine » 28 Jan 2012, 09:12

c'est cet exemple qui me procure une certaine frayeur : une masse de personnes se déplace vers Hongkong , met en péril un système , médical en l'occurence , mais pas seulement , péri-scolaire et scolaire , transport, logement , stigmatisation .... tout se sature et finit par se bloquer
comment contenir une telle masse quand elle est portée par une simple idée de la recherche du bonheur ancrée dans la culture ?
autrement dit , le passé n'est - il pas un peu encombrant parfois ?
Mao avait-il raison de vouloir brûler certaines vieilleries ?

Imaginons une même masse s'opposant aux dirigeants politiques ! on comprend qu'il faille des chiens à la solde du parti dans tous les coins de la Chine pour protéger le régime en place
Les autorités de votre pays,qui elles aussi pensent forcément à leurs intérêts,ne manqueront pas de comprendre combien le type de célébrité que leur vaut la persécution de personnes telles que vous les dessert Vaclav Havel à Liu Xiaobo
Avatar de l’utilisateur
mandarine
 
Messages: 1848
Inscrit le: 08 Juil 2011, 21:44
Localisation: reims

Suivant

Retour vers l'actualité chinoise

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit and 0 invités

cron