Mon combat pour Liu Xiaobo et Liu Xia au jour le jour

l'idée de ce forum m'a été inspirée par l'action d'Ai Weiwei concernant les disparus du Sichuan, je vous propose d'y donner le nom de chacun des dissidents emprisonnés, disparus ou libérés dont vous aurez des nouvelles

Re: Mon combat pour Liu Xiaobo et Liu Xia au jour le jour

Messagepar laoshi » 16 Avr 2018, 15:46

18 DÉC. 2017 : Un couple d'artistes franco-chinois arrêtés en Chine pour un hommage à Liu Xiaobo et à Liu Xia[/color]

— J'imaginais naïvement que la presse française reprendrait l'information. Mais rien, aucun journal, aucun de nos médias audiovisuels ne semble avoir eu vent de cette nouvelle qui concerne pourtant deux de nos concitoyens, victimes de la censure et de la répression implacables qui se sont abattues sur tout ce qui touche à Liu Xiaobo et à Liu Xia en Chine... Je traduis donc l'article du "South China Morning Post" dont je vous ai brièvement parlé dans ma dernière mise-à-jour. Je joins à ma traduction une photo de l'oeuvre incriminée. On y découvre, outre la chaise bleue de la cérémonie d'Oslo, outre le cordon de police, outre les barreaux de la prison et les caméras, bien des éléments symboliques. Le titre de l'oeuvre, "Discordance des Temps", illustre la confrontation voulue par l'artiste entre le temps présent, symbolisé par le paysage urbain aux angles agressifs qui s'encadre dans la fenêtre de droite, et le passé de la Chine, symbolisé par le paysage de la baie centrale ainsi que par les courbes élégantes des portes-de-lune, des rochers et des jardins traditionnels.

Dans la première pièce, à droite, une silhouette accroupie, recouverte d'un voile, évoque Liu Xia, prisonnière du régime depuis 2010, disparue comme par enchantement depuis le 15 juillet. Derrière elle, un mur-écran, typique de l'architecture du Sud, est censé arrêter l'invasion de la demeure par les "âmes errantes", en souvenir, sans doute, des massacres de Tian An'men. On aperçoit, derrière le mur, un rocher aux formes étranges, dont les sages faisaient un support de contemplation et de méditation. A gauche du paysage traditionnel, encadré dans la porte, un chien : il évoque peut-être le poème bouleversant de Liu Xiaobo "Mon petit chien est mort", dont je vous ai donné la traduction, à moins qu'il ne désigne "les chiens de garde" du régime. Le cheval qui lui fait pendant et dont on voit la croupe est peut-être une allusion à une expression chinoise 拍马屁 ou 排马屁, "flatter la croupe du cheval", qui fustige tous ceux qui se prosternent devant le pouvoir, comme le font, malheureusement, tant de nos politiques au lieu de s'engager, comme Hu Jiamin et Marine Brossard, pour la mémoire de Liu Xiaobo et la défense de Liu Xia.

Vous trouverez d'autres images dans l'article : http://www.scmp.com/news/china/policies ... iaobo-goes

L'AUTEUR DE CET HOMMAGE TÉMÉRAIRE AU DÉFUNT DISSIDENT LIU XIAOBO EST INJOIGNABLE EN CHINE

L’hommage téméraire d’un artiste au dissident à Liu Xiaobo n’aura été visible qu’une journée. On a vu l’artiste franco-chinois se faire emmener après que son œuvre, où figurait le siège vide de la cérémonie du Prix Nobel, a été recouverte par une bâche.

L’hommage d’un artiste franco-chinois au dissident Liu Xiaobo, Lauréat du Nobel de la Paix, aura survécu le temps de la première journée de son exposition à Shenzhen, beaucoup diraient «miraculeusement survécu» …

Mais le miracle n’a pas duré. A la tombée de la nuit, les autorités avaient déjà recouvert son œuvre d’une bannière promotionnelle. Un des organisateurs de l’exposition a déclaré au "South China Morning Post" que la police enquêtait sur l’affaire parce que l’œuvre était "politiquement problématique".

Selon le "Ming Bao", on a vu l’artiste Hu Jiamin et sa femme, qui disent être des citoyens français, emmenés par des policiers en civil dans la soirée de vendredi, à la fin de la manifestation artistique. On ne sait pas si le couple est toujours en détention.

Une chaise vide et une rangée de barreaux rouges devant un paysage idyllique, évoquant la tradition picturale chinoise, figuraient parmi les images que Hu Jiamin a peintes au centre du triptyque mural qu’il exposait à la "Biennale d’architecture urbaine de Shenzhen-Hong Kong", ouverte vendred dernier.

Ces détails sont éminemment symboliques. Liu Xiaobo, qui avait voué sa vie à la lutte pour la démocratisation de la Chine, était derrière les barreaux quand le Prix Nobel de la Paix a été doucement posé sur le siège d’une chaise vide bleue pendant la cérémonie d’Oslo. Il est mort d’un cancer du foie dans une prison d’Etat en Juillet.

« J’ai été bouleversé quand j’ai appris sa mort », a déclaré Hu au "Post" vendredi. J’avais toujours désiré faire quelque chose, mais je ne voyais pas ce que je pouvais faire, tant je suis désarçonné par l’évolution de la Chine ces dernières années. » Comme il l'a expliqué, il faisait allusion par là au contrôle grandissant du gouvernement sur tous les aspects de la vie en Chine.

Hu et sa femme, une Française, s’étaient envolés de Lyon, où ils habitent désormais, pour Shenzhen. Le couple, lassé du renforcement du contrôle politique à Pékin, où il avait vécu pendant trois ans, s’est installé à Lyon en 2015.

Hu dit qu’il n’était pas exagérément inquiet sur les conséquences de son œuvre. « Je ne suis ni un radical ni un dissident… Je n’ai peint cette chaise que pour exprimer ma peine et mon hommage personnels à M. Liu, ce n’est pas un manifeste adressé au public », a-t-il ajouté.

Il dit avoir espéré qu’on autoriserait son œuvre à rester exposée assez longtemps pour qu’un maximum de gens puissent la voir : « J’ai peur qu’une fois que la nouvelle se sera répandue, la chaise ne doive être effacée ou, au moins, changée de couleur », dit Hu en jetant un regard à son œuvre sous sa casquette grise. Il pensait néanmoins pouvoir échapper à de sérieux ennuis puisqu’il vit désormais en France et non en Chine : « Je vis en France maintenant, je pense donc qu’il est peu probable qu’il m’arrive quoi que ce soit. Mais, même si je vivais en Chine, je ne m’inquiéterais pas outre mesure parce que je pense que la peur vient de l’imagination des gens », déclarait-il de manière apparemment confiante dans l’après-midi de vendredi. Mais à la tombée de la nuit, les autorités sont passées à l’action, elles ont recouvert la fresque avec une grande bannière imprimée d’une longue introduction à l’exposition. Aucune raison n’a été donnée pour ce changement.

La femme de Hu, Marine Brossard, qui s’était précipitée vers la fresque, a éclaté en sanglots en voyant qu'elle était cachée. Selon le "Ming Bao", tous deux ont ensuite été emmenés séparément par des policiers en civil, en dépit de leurs vigoureuses protestations.

Un des organisateurs de l’exposition a déclaré au "South China Morning Post" que la police avait diligenté une enquête sur la présentation de cette œuvre murale : « L’enquête concerne tous ceux qui sont impliqués dans cette affaire, moi y compris, parce que j’étais responsable du projet de Hu », a-t-il affirmé.

Impossible de joindre Hu samedi, et son téléphone était encore éteint au moment de la publication de l’article. Une heure après son arrestation, Hu a envoyé un bref message disant qu’il allait bien mais le "Post" n’a pu vérifier s’il a envoyé le message de son plein gré ou sous la contrainte.

L’artiste de 34 ans avait passé plus de quinze jours à peindre son œuvre sur le mur d’enceinte d’un temple situé en lisière de la ville où se tient l’exposition, la cité historique de Nantou .

La fresque, intitulée "Discordance des Temps", représente trois pièces en enfilade, elle déploie ses couleurs acidulées dans une perspective linéaire.
Certains des objets qu’elle représente ont un sens politique implicite : des caméras, installées dans les coins, surveillent les pièces, un cordon de police est posé à terre et l’on peut lire sur le mur, délavé, le fameux slogan de Mao : « Servir le peuple ». Mais Hu insiste pour dire que son œuvre n’a rien de politique ; en fait, dit-il, elle contient énormément d’éléments et permet des interprétations multiples. « Une œuvre d’art réussie a nécessairement plusieurs niveaux de signification. Je ne travaillerais pas sur quelque chose qui exprime purement et simplement mes convictions politiques. Je pense que l’art serait très limité s’il en allait ainsi. »

La fresque a éveillé la méfiance des agents de police et des gardes qui patrouillaient à l’entrée de l’exposition mais l’arrestation de Liu Xiaobo, son incarcération et sa mort ayant été strictement censurées en Chine et le contrôle des médias, d’internet et de la vie des citoyens étant de plus en plus rigoureux depuis l’arrivée au pouvoir de Xi Jinping, la plupart des passants n’avaient aucunement conscience du symbole que recelait la chaise bleue.

Cela n’a pas empêché les gens de prendre des photos. Une jeune femme habillée de noir a marché vers le mur pour en faire l’arrière-plan d’un selfie : « je trouvais seulement la peinture très belle, affirme cette vendeuse de 24 ans, et je voulais en prendre une photo, je ne savais pas ce que signifiait cette chaise bleue. » Et quand on lui parle de Liu Xiaobo, elle a l’air littéralement abasourdie : « je n’en ai jamais entendu parler », dit-elle avec un regard candide. Mais pour Ye Du, un poète dissident ami de Liu Xiaobo qui a fait le déplacement depuis Canton, c’était à la fois une immense surprise et une émotion intense que de découvrir cette chaise bleue sur le mur d’entrée de l’exposition vendredi matin : « Cela m’a fait un choc, dit-il. N’est-ce pas un hommage direct à Liu Xiaobo ? L'ironie de l'histoire, c’est que c’est sans doute la très efficace censure gouvernementale qui a d’abord autorisé l’exposition de cette chaise bleue ! J’ai un immense respect pour l’artiste qui a peint cela. Il a fait preuve d’un courage exceptionnel en rendant ainsi ouvertement hommage à Liu Xiaobo. »

Les militants des droits de l’homme qui ont participé à des cérémonies en mémoire de Liu Xiaobo ont été harcelés, arrêtés, interrogés par la police ; parmi eux figurent sept personnes originaires de la province du Guangdong (comme Ye Du) qui ont célébré le septième jour de deuil avec un cérémonial en bord de mer.

(voir la mise-à-jour correspondante : https://www.change.org/p/mme-hidalgo-ap ... u/21257938)

laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

L'écrivain Li Xuewen arrêté pour un hommage à Liu Xiaobo

Messagepar laoshi » 16 Avr 2018, 15:48

19 DÉC. 2017 : L'écrivain Li Xuewen arrêté pour un hommage à Liu Xiaobo

— La répression continue... Après Hu Jiamin et Marine Brossard, arrêtés à Shenzhen pour leur superbe fresque peinte en hommage à Liu Xiaobo, c'est au tour de l'écrivain pékinois Li Xuewen 黎学文 de payer de sa liberté un geste d'humanité en mémoire du Prix Nobel de la Paix et en faveur de sa veuve, Liu Xia. Il avait participé au "sacrifice de la mer" marquant le septième jour de deuil après la mort de Liu Xiaobo (On le voit ici en bermuda marron à gauche de la photo portant le portrait de Liu Xiaobo). Il a été arrêté vers 16 heures à la gare de Canton.

Gageons que la presse française, qui continue à se taire sur le couple lyonnais enlevé par la police à Shenzhen, n'en dira mot.

Pour mieux juger de ce silence, je vous suggère de faire une recherche sur Internet avec la requête "Hu Jiamin + Marine Brossard + Liu Xiaobo", les résultats sont édifiants... Vous trouverez des revues culturelles ou politiques de diverses nationalités...

La presse italienne en parle :

http://www.exibart.com/notizia.asp?IDNo ... egoria=204

http://www.laogai.it/liu-xiaobo-lettera ... a-shenzhe/

http://www.asianews.it/notizie-it/Liu-X ... 42603.html

la presse allemande en parle :

http://www.monopol-magazin.de/franzose- ... abgefuehrt

http://www.3sat.de/page/?source=/kultur ... index.html

http://www.deutschlandfunkkultur.de/kue ... _id=829090

https://www.pfaelzischer-merkur.de/welt ... id-6964309

https://www1.wdr.de/kultur/kulturnachri ... n-100.html

http://www.europeonline-magazine.eu/fra ... 06972.html

la presse anglophone en parle :

https://www.artforum.com/news/id=73068

https://news.artnet.com/art-world/mural ... in-1183493

En français, je n'ai trouvé que mon propre texte, repris par "France Tibet" :

http://www.tibet.fr/actualites/pekin-di ... policiers/

Pour en savoir plus sur l'oeuvre de Li Xuewen : https://chinachange.org/tag/li-xuewen/
laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

La presse française en parle enfin !

Messagepar laoshi » 16 Avr 2018, 15:50

22 DÉC. 2017 :La presse française en parle enfin !

— Il aura fallu une semaine pour que la presse parle enfin du couple franco-chinois arrêté vendredi dernier à Shenzhen. La nouvelle est désormais disponible sur le site de France Info :

https://www.francetvinfo.fr/monde/chine ... 26743.html

Sur le site d'Europe 1 :

http://www.europe1.fr/societe/chine-un- ... bo-3527726

Sur le site du Monde (11 h 21) :

http://www.lemonde.fr/asie-pacifique/ar ... _3216.html

Sur Sud-Ouest :

http://www.sudouest.fr/2017/12/22/un-co ... 2-4803.php

Dans 20 Minutes :

http://www.20minutes.fr/monde/2192499-2 ... liu-xiaobo

Et sur le site du Parisien, que je joins à cette mise-à-jour ; et pour la première fois, notre pétition est mentionnée ! Espérons que les signatures vont s'envoler !

Chine : un couple d'artistes franco chinois porté disparu après avoir été censuré
En France, famille et amis de Marine Brossard sont inquiets. La jeune femme ne répond ni aux mails ni aux multiples appels qui lui sont…
http://www.leparisien.fr
laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

Marine Brossard et Hu Jiamin seraient libres et mon intervie

Messagepar laoshi » 16 Avr 2018, 15:53

23 DÉC. 2017 : Marine Brossard et Hu Jiamin seraient libres et mon interview sur Asialyst

— Selon le professeur Gregory Lee, Marine Brossard, qui prépare un doctorat sous sa direction, a pu lui parler au téléphone. Elle et Hu Jiamin seraient libres, en bonne santé et seraient en visite chez des amis. On espère qu'ils pourront confirmer bientôt la nouvelle eux-mêmes et qu'ils rentreront très vite à Lyon.

Mais si Hu Jiamin a de la famille en Chine, ce qui semble être le cas puisque le professeur Lee déclare que le couple est en visite chez des parents, il est probable que cela suffira à le réduire au silence et que nous ne saurons jamais ce qui s'est réellement passé pendant leur détention. Espérons qu'ils n'ont pas été trop maltraités.

Je leur souhaite à tous les deux un joyeux Noël.

Je vous propose de lire, en pièce jointe, le verbatim intégral de mon interview par Stéphane Lagarde dont quelques secondes seulement avaient été diffusées par Radio France Internationale à la mi-journée....

Chine : une pétition pour demander la libération d'un couple d'artistes franco-chinois disparu
Société Voilà une semaine que l'on est sans nouvelle d'une Française et de son époux artiste chinois en Chine. Selon le quotidien hongkongais…
https://asialyst.com
laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

3000 cartes de Noël envoyées à Liu Xia !

Messagepar laoshi » 16 Avr 2018, 16:06

24 DÉC. 2017 :3000 cartes de Noël envoyées à Liu Xia !



— Invoquant l’article 40 de la Constitution chinoise, qui garantit aux citoyens la liberté et la confidentialité de leur correspondance, une vingtaine de militants hongkongais de l’Alliance ont posté les cartes de Noël qu’ils ont fait signer depuis deux mois pour Liu Xia, pour les Mères de Tian’Anmen et les prisonniers politiques chinois. Ils manifesteront demain, jour de Noël, devant le Bureau de Liaison chinois, contre la persécution des dissidents chinois.

Parmi les 3000 cartes que l’Alliance a envoyées à Liu Xia figurent celles de trois d’entre nous. C’est peu mais c’est déjà ça !

https://www.facebook.com/photo.php?fbid ... =3&theater

Notons que la fête de Noël est hautement symbolique dans le contexte chinois puisque sa célébration est formellement interdite aux membres du Parti et à leurs proches en tant qu’ « opium spirituel occidental » et « jour de honte pour la Chine ».

https://www.hongkongfp.com/2017/12/23/w ... christmas/

Elle est même interdite aux étudiants de plusieurs universités pour « résister à la corrosion culturelle des religions occidentales », en particulier à Shenyang, la ville où est mort Liu Xiaobo et où la célébration de Noël était devenue habituelle depuis les années 90. Dans certaines provinces, comme au Gansu et à Hengyang, dans le Hunan, l’interdiction a été étendue à la population tout entière : les décorations de Noël ont dû être retirées de l’espace public et toutes les manifestations festives ont dû être annulées. Des arbres de Noël ont même été abattus manu militari par des policiers et des soldats en uniforme.

https://twitter.com/iyouport_news/statu ... 5073998849

Dans la ville de Changsha, d’où Mao était originaire, des étudiants, rétribués par les autorités défilent avec des banderoles fustigeant cette fête « étrangère ».

https://twitter.com/gegchine/status/944198339956011009

Ces interdits tentent de contenir la vogue de Noël en Chine : 600 000 sapins de Noël et 3 000 0000 de guirlandes ont été vendus cette année sur T-mall et le catalogue d’Alibaba, géant chinois du E-commerce, propose 20 000 produits de Noël.

http://www.scmp.com/news/china/policies ... ering-pace

Cette politique s’inscrit dans la logique répressive qui frappe actuellement toutes les religions en Chine, et pas seulement la religion musulmane et la religion bouddhiste. Destruction de croix et d’églises, ordre pour les habitants de remplacer les portraits du Christ et de la Vierge par des portraits de Xi Jinping pour toucher les aides sociales au Jiangxi, incarcération des prêtres des églises non-officielles...

http://www.scmp.com/news/china/policies ... -christian

Ce qu'oublient les dévots du PCC, c'est le sens que Marx donne à la fameuse formule considérant la religion comme "l’opium du peuple" car l'opium n'est pas seulement un hallucinogène, c'était aussi, au 19° siècle, le seul moyen de soulager la douleur réelle. Apparemment, le PCC n’a pas retenu la leçon et les prisonniers chinois qui travaillent 15 heures par jour pour fabriquer nos décorations et nos guirlandes de Noël l’apprennent cruellement à leurs dépens !

https://www.washingtonpost.com/news/glo ... day-lights

Je vous souhaite un joyeux Noël à tous, avec une pensée tout particulière pour Hu Jiamin et Marine Brossard, dont on espère qu'ils pourront rentrer en France sans autre contretemps et je vous rappelle le texte de la carte que nous avons envoyée à Liu Xia :

刘霞您好,

我们是热爱您艺术作品的法国人,我们非常欣赏您的摄影作品及您的画作和诗集。对于您目前的情况,我们感到非常的难过,我们诚心在遥远的法国支持您,希望您身体已康复,也希望您能好好照顾好自己的身体。

二零零九年十二月二十五日圣诞节,刘晓波被中国政府判了刑,我们希望在二零一七年,今年的圣诞节,中国能还给您的人身自由。

祝福您圣诞节快乐!

Chère Liu Xia,

Nous sommes des Français qui aimons vos œuvres, nous apprécions énormément vos photographies, votre peinture et votre poésie. Nous sommes sincèrement très tristes de la situation dans laquelle vous vous trouvez actuellement et, de la France lointaine, nous vous apportons tout notre soutien ; nous espérons que vous êtes rétablie et que vous prenez bien soin de votre santé.
Le 25 décembre 2009, le jour de Noël, le gouvernement chinois condamnait Liu Xiaobo, nous espérons que pour ce Noël 2017, la Chine vous rendra votre liberté,

Nous vous souhaitons un bon Noël (la formule signifie textuellement : "nous vous bénissons, joyeux Noël)

https://www.change.org/p/mme-hidalgo-ap ... u/22056376

Hongkongers send 3,000 Christmas cards to Liu Xia and China's jailed activists | Hong Kong Free Press HKFP

Around 3,000 Christmas cards signed by Hongkongers have been sent to China's jailed activists and Liu Xia, the widow of the late Nobel…
https://www.hongkongfp.com
laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

Re: Mon combat pour Liu Xiaobo et Liu Xia au jour le jour

Messagepar laoshi » 16 Avr 2018, 16:08

25 DÉC. 2017 : Liu Xia autorisée à passer la soirée de Noël avec son frère, Liu Hui

— Liu Xia a été autorisée à sortir de chez elle hier au soir pour voir les décorations de Noël à Pékin en compagnie de son frère cadet, Liu Hui.

Frank Lu Siqing, fondateur du Centre d’Information pour les Droits de l’homme et la démocratie de Hong Kong, a réussi à lui parler au téléphone pendant 15 minutes vers midi aujourd’hui ; c’était la première fois qu’il parvenait à la joindre depuis le 4 novembre, où il avait déjà réussi à lui parler pendant un quart d’heure environ.

Liu Xia semblait d’abord avoir le moral, Frank Lu Siqing l’a même entendue rire quand il lui a dit « joyeux Noël », elle lui a dit qu’elle avait pris ses antidépresseurs et qu’elle était sortie la veille au soir avec son frère Liu Hui ; Lu lui a alors suggéré d’essayer de venir à Hong Kong pour le nouvel an chinois : « tu n’es jamais venue à Hong Kong, lui a-t-il dit, tu te sentirais peut-être plus heureuse ici ». Mais dès il a mentionné le nom de Liu Xiaobo, dont on aurait fêté le 62 ème anniversaire le jeudi 28, Liu Xia s’est mise à sangloter : « aujourd’hui, c’est Noël, lui a-t-il dit pour la réconforter, il faut que tu sois gaie, je dirai « Joyeux Noël » de ta part à ceux qui se font du souci pour toi à Hong Kong. »

Quelque cinquante personnes coiffées de bonnets de Noël portant l’inscription « Libérez Liu Xia » en caractères chinois se sont en effet rassemblées aujourd’hui devant le Bureau de liaison de Pékin en brandissant une chaise brune en référence à la chaise vide du Nobel. Elles commémoraient ainsi l’anniversaire de la condamnation de Liu Xiaobo à 11 ans de prison, le 25 décembre 2009, une date que les autorités chinoises avaient sciemment choisie pour signifier à l’Occident leur mépris des valeurs universelles que défendait Liu Xiaobo.

Les manifestants ont ensuite lancé leurs bonnets de l’autre côté de la barrière, dans la cour d’entrée du Bureau de liaison de Pékin. Ils ont également réclamé la libération des autres dissidents chinois, parmi lesquels Li Xuewen, arrêté mardi pour avoir participé à un hommage à Liu Xiaobo.

Notons que les festivités de Noël n’ont jamais été aussi malmenées dans la Chine post-maoïste que cette année. A Chongqing, des cordons de police ont bloqué tous les accès à la Place de la Libération, centre du rassemblement

https://twitter.com/badiucao/status/945234340778332160

et l’on a vu sur Weibo des écoliers faire le serment, poing levé de "dire non aux fêtes étrangères" ! 和洋节说“不” "je refuse les fêtes étrangères, je m'engage à transmettre notre patrimoine culturel, à célébrer les fêtes chinoises" (拒绝洋节,从我做起,传承文明,过中国节!)

https://twitter.com/manyapan/status/945206466193035265

J'ajoute un mot encore à cette mise-à-jour, Hu Jiamin est bien libre, il a pu me répondre sur Twitter :

https://twitter.com/zhongguowenhua1/sta ... 9410287616

'Liu Xiaobo's widow enjoys a Christmas Eve with younger brother'
Liu Xia, widow of China's Nobel Peace Prize laureate Liu Xiaobo, was able to get out of her home and enjoy decorative lighting in Beijing on…
http://www.scmp.com
laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

Liu Xia : "A Liu Xiaobo"

Messagepar laoshi » 16 Avr 2018, 16:10

28 DÉC. 2017 Liu Xia : "A Liu Xiaobo"

— 28 décembre 2017, Liu Xiaobo aurait eu 62 ans aujourd'hui. Pour célébrer cet anniversaire posthume, je vous propose un poème de Liu Xia, lu par Marie Holzman, et quelques images.

Le portrait de Liu Xiaobo, projeté en juillet dernier sur les murs du Grand Hôtel, au centre d'Oslo, alors qu'il agonisait à Shenyang, la plaque "Liu Xiaobo" qui pourrait rebaptiser la place de l'ambassade de Chine à Washington si le Sénat américain acceptait la proposition de loi de Ted Cruze, et les œuvres des artistes qui lui ont rendu hommage, entre autres Badiucao, le tibétain Gyatso Chuteng et Hu Jiamin, libéré de prison jeudi dernier et qu'on espère voir rentrer prochainement en France avec sa femme Marine Brossard.

Deux sculpteurs figurent parmi ces artistes. La chaise de fer barrée des lunettes de Liu Xiaobo est due à Wang Keping. La photo a été récemment publiée sur Twitter :
https://twitter.com/caichu88/status/944880111085596672

La statue "Fly to the free world" a été réalisée avant la mort de Liu Xiaobo. Inspirée du "Baiser" de Chagall, comme le dessin de Badiucao que vous connaissez déjà, elle représente l'envol de Liu Xiaobo et de Liu Xia vers "le pays de la liberté". Je ne sais pas qui est l'artiste, je sais seulement que c'est un chinois.

Je pense, bien sûr, à Liu Xia dont la détresse doit être extrême en ce jour anniversaire. Les Français, malheureusement, n'ont tout simplement jamais entendu parler d'elle. Au mieux, ils ont lu son nom au côté de celui de Liu Xiaobo mais ils n'ont jamais lu une de ses œuvres, jamais vu une de ses photos dans la presse... pas même dans la presse artistique et littéraire, désespérément muette, elle aussi....
laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

Re: Mon combat pour Liu Xiaobo et Liu Xia au jour le jour

Messagepar laoshi » 17 Sep 2018, 06:58

Je reprends le calendrier de mon combat pour Liu Xia

1 JANV. 2018 - Mes vœux pour Liu Xia. Retour sur son poème à Herta Müller

Image

— Les autorités chinoises n’ont pas libéré Liu Xia, malgré nos vœux de Noël. Je lui souhaite, de tout cœur, pour 2018, en mon nom et en votre nom à tous, cette liberté que lui refuse un régime inhumain, cette liberté que nos politiques se gardent bien de demander pour elle, cette liberté dont nos médias oublient si souvent de dire qu’elle est bafouée par la Chine. Pas un, à ma connaissance, n’a mentionné la mort d’un Prix Nobel de la paix derrière les barreaux dans le rappel qu’ils ont fait des événements marquants de 2017. Cela n’était pourtant pas arrivé depuis l’Allemagne nazie !...

Le vœu le plus cher de Liu Xia est de quitter la Chine. Elle le dit dans le poème qu’elle a envoyé à Herta Müller le 20 avril 2017 et dont je vous ai donné une traduction partielle le 10 décembre. Car la lettre à Herta Müller a en réalité deux pages.

Comme on le voit, les deux feuillets viennent bien en effet du même cahier, ils présentent la même déchirure, en bas à droite de l’image, et l’on voit parfaitement, en transparence sur le premier feuillet, la suite de la lettre, la date et la signature de Liu Xia.

Quelques mots sont nécessaires pour remettre cette lettre-poème dans son contexte : Liu Xia venait enfin de révéler à Liu Xiaobo ce qu’elle lui cachait depuis 2010, sa séquestration par le Parti. Pendant ces sept années interminables, Liu Xiaobo avait cru que Liu Xia vivait « libre », libre autant qu’on peut l’être en Chine. Toutes leurs séances de parloir étant étroitement surveillées, Liu Xia ne pouvait lui parler que de choses insignifiantes sous peine d’être immédiatement réduite au silence par le gardien. Elle-même, d'ailleurs, ne voulait pas ajouter à la peine de Liu Xiaobo le chagrin et l’inquiétude de la savoir malade et recluse dans leur appartement de Pékin. Mais, un jour d'avril qu’il la trouvait plus pâle encore que d’habitude et qu’il l’encourageait à sortir plus souvent, à voyager pour se distraire, à aller au soleil, elle lui avait avoué, au risque de subir de nouvelles mesures de rétorsion, qu’elle vivait recluse et qu’elle souffrait d’une maladie cardiaque.

Liu Xiaobo a alors accepté l’idée de quitter la Chine, une idée qu’il avait toujours jusqu’alors refusé d’envisager. Quelques instants avant sa mort, il adressait un dernier message à Liu Xia en levant alternativement l’une et l’autre de ses jambes comme s’il marchait dans le vide : il lui disait de s’échapper, de fuir la Chine pour la liberté.

Voici la traduction du texte intégral :

亲爱的赫塔 Chère Herta,

我蜷缩成一团 Je me recroqueville sur moi-même
因為有人敲嚮了门 En entendant frapper à la porte
我的脖子开始变得僵硬 Ma nuque se raidit
我却不能离开 Mais je n’ai pas le droit de partir
我自言自语 A force de soliloque
我要疯了Je vais devenir folle
我那麼孤单 Je me sens si seule
我没有权力说话 On m’empêche de parler
大声说话 De m'exprimer à voix haute
我像植物一样活着 J’ai l’impression de vivre comme vivent les plantes
我像尸体一样躺着 D’être là, gisant comme un cadavre
我厌恶我的生活 Je déteste ma vie
我的生活很难看 J’ai ma vie en horreur
我想撕碎这丑陋生活和我 Je voudrais déchirer cette vie grotesque et moi avec
我渴望逃离 J’ai un désir ardent, m’échapper

没想到刘晓波同意跟我和刘晖一起离开,在省机会的时候他非常担心我的病 Je n’aurais jamais cru que Liu Xiaobo accepterait de partir avec moi et Liu Hui (le frère cadet de Liu Xia) ; il a été très inquiet de me savoir malade, quand j’ai eu l’occasion [de lui dire que je l'étais].
拜托你和朋友所为我所奔波 Je vous suis reconnaissante à vous et à vos amis de toutes les démarches que vous faites pour moi,
我想尽快拥抱你 Il me tarde de vous embrasser,
刘霞 Liu Xia
2017.4.20 le 20 avril 2017

Ai Weiwei, qui a démontré que les deux feuillets appartenaient à la même lettre, a vertement reproché à Liao Yiwu d’avoir publié la première partie de cette lettre-poème le 9 décembre dernier seulement alors qu’il en avait publié la deuxième page dès le 28 juin dernier, pour prouver que Liu Xiaobo acceptait d’aller se soigner à l’étranger, contrairement à ce que prétendaient les officiels Chinois. Liao Yiwu indiquait alors l’avoir transmise aux gouvernements chinois, américain et allemand.

Le "New York Times" la cite ainsi :

“I am sick of my life, this grotesque life, I want to tear the version of myself who lives this grotesque life to pieces, I long to escape.”
https://www.nytimes.com/2017/06/29/worl ... broad.html

Le « Women’s rigths in China » ajoutait la traduction de la fin du texte :
“I can hardly believe that Xiaobo agreed to leave China together with me and [my brother] Liu Hui. When he finally learned about it, he was very concerned about my illness.
I am grateful to you and to our friends for everything you’ve been doing and cannot wait to embrace you.”
http://crchina.org/?p=9328

On trouve également la lettre, en chinois, sur RFI et RFA

La restitution de ce manuscrit de Liu Xia dans son intégralité ne change pas fondamentalement son sens (si ce n'est qu'on peut se demander si le cancer de Liu Xiaobo n'avait pas déjà été diagnostiqué à cette époque, ce qui expliquerait qu'il puisse envisager de partir à l'étranger). Si, dès avril, Liu Xia était assez désespérée pour écrire une telle lettre, dans quel état doit-elle se sentir aujourd’hui ! Souhaitons-lui de pouvoir enfin échapper à ce cauchemar kafkaïen, de déchirer cette page de sa vie pour en écrire une nouvelle, parmi nous, dans le monde libre.

laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

Re: Mon combat pour Liu Xiaobo et Liu Xia au jour le jour

Messagepar laoshi » 17 Sep 2018, 07:00

6 JANV. 2018 — A Emmanuel Macron : « le malheur des hommes ne doit jamais être un reste muet de la politique ».

Image

Monsieur le Président de la République,

Vous vous envolerez dans quelques jours pour Pékin. Vous y traiterez de dossiers dont les enjeux sont cruciaux pour l’avenir du monde et je gage que la question des Droits de l’Homme, bafoués comme jamais en Chine depuis la mort de Mao, n’est pas votre priorité. La France, patrie des droits de l’homme, semble avoir perdu son âme face à la réussite éclatante de Xi Jinping. De Jean-Luc Mélenchon appelant Pékin au « leadership » mondial à Dominique de Villepin justifiant la dictature chinoise par l’argument démographique, de Pierre Laurent encensant le PCC à Jean-Pierre Raffarin vantant « la grande promesse du leadership à la chinoise », tous semblent rivaliser de lâcheté devant celui que vous appeliez vous-même le « grand leader », le 13 juillet dernier, alors que Liu Xiaobo mourait derrière les barreaux.

En conférant à Xi Jinping ce titre jusqu’alors réservé à Mao, en adoptant, dans vos vœux de « renaissance française », une rhétorique mimétique de la « réjuvénation » chère au Président chinois, vous exprimez votre fascination pour ce « Prince » machiavélien qui ne recule devant rien pour conserver le pouvoir. Disparitions forcées, prisons noires, procès truqués et condamnations arbitraires, tortures, privations de soins, toutes ces horreurs ont des noms et des visages : Wang Quanzhang, Ilham Tohti, Wu Gan, Gao Zhisheng, Lee Bo, Gui Minhai, Li Heping, Wang Yu, Xie Yang, Wang Qingying, Li Chunfu, Jiang Tianyong, Gao Yu et tant d’autres…. Mais parmi tous ces noms, parmi tous ces visages, celui de Liu Xia, la veuve de Liu Xiaobo, requiert comme aucun autre votre attention. Liu Xia est séquestrée par le pouvoir chinois depuis 2010 du seul fait que, telle Antigone refusant de sacrifier les lois du cœur à l’idéologie d’Etat, elle n’a jamais renoncé à son amour pour Liu Xiaobo. Sa détention n’a aucun fondement dans la législation chinoise, ni, a fortiori, dans le droit international : l’idée d’une responsabilité par alliance est une monstruosité « féodale » pour parler comme les dirigeants chinois !

Vous ne pouvez plus vous taire, Monsieur le Président ! Comme l’écrivait Michel Foucault, « le malheur des hommes ne doit jamais être un reste muet de la politique ». Vous ne pouvez vous soumettre au principe de « non-ingérence » que brandit toujours le PCC en cette matière : « il existe une citoyenneté internationale qui a ses droits, qui a ses devoirs et qui engage à s’élever contre tout abus de pouvoir, quel qu’en soit l’auteur, quelles qu’en soient les victimes » ! C’est au nom de cette « citoyenneté internationale » que je vous adjure d’interpeller Xi Jinping sur les violations constantes des Droits de l’homme par son régime et de revendiquer la libération de Liu Xia, dont l’état de santé est de plus en plus préoccupant, et pour son frère Liu Hui qui reste, après la mort de leurs parents, son seul soutien. Condamnée à la plus haute des solitudes, Liu Xia a besoin d’une parole forte pour recouvrer la liberté et pour quitter la Chine comme elle en a exprimé le souhait. Ne l’abandonnez pas au froid calcul de la Realpolitik, Monsieur le Président, faites entendre la voix de la France, celle de la liberté et des Droits de l’homme,

Béatrice Desgranges

J'ai posté cette lettre à Emmanuel Macron sur le site officiel de l'Elysée. Vous trouverez la précédente ici :

https://www.change.org/p/mme-hidalgo-ap ... u/21176032

En espérant que Liu Xia, qu'on voit ici à côté d'une de ses toiles de désespérance, retrouvera le sourire qu'elle avait sur cette photo....

laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

Re: Mon combat pour Liu Xiaobo et Liu Xia au jour le jour

Messagepar laoshi » 17 Sep 2018, 07:05

14 JANV. 2018 — La "Force silencieuse" de Liu Xia à Boulogne-Billancourt

vidéo : La force silencieuse de Liu Xia

Le voyage d’Emmanuel Macron est terminé. Il a connu un moment d’émotion... pour Liu Xia ? Vous n’y pensez pas ! Pour… Johnny ! Xi Jinping ayant fait diffuser une version orchestrale de « Retiens la nuit » au dîner officiel, Jean-Pierre Raffarin, qui était du voyage, a « pris sa serviette et a essuyé une petite larme ». « Et le président chinois m'a salué à cette occasion, a-t-il ajouté, en courtisan satisfait de lui-même. Il était sensible à cette émotion et j'en suis très heureux. » Notons que Jean-Pierre Raffarin n'a jamais levé le petit doigt ni pour Liu Xiaobo ni pour Liu Xia.

Autre temps fort de ce voyage ? Mme Macron a cru devoir citer Mao à propos de son excursion à la Grande Muraille… « C'était magique. Il faut y aller. D'ailleurs, avez-vous vu ce qu'a dit Mao : "Celui qui n'est pas allé sur la Grande Muraille n'est pas un homme" », a-t-elle expliqué.

Ceux qui attendaient un mot pour les Droits de l’homme en seront pour leurs frais : Emmanuel Macron s’est tu, sourd aux grandes voix qui l’avaient pourtant interpellé, en France : celle de Marie Holzman (http://www.lemonde.fr/asie-pacifique/ar ... _3216.html), celle de Jean-Philipe Béja (http://www.lemonde.fr/acces-restreint/i ... _3232.html).

Pour justifier son silence, Emmanuel Macron a invoqué le relativisme historique et culturel : « Il y a des différences entre nous qui sont liées à notre histoire, à nos philosophies profondes, à la nature de nos sociétés », a-t-il plaidé ; argument spécieux qui conforte le rejet des Droits de l’homme par le régime communiste chinois au nom du principe de la non-ingérence et de la lutte contre « l’impérialisme » des valeurs occidentales.

Jacques Chirac avait su, en 1997, concilier l’universalité des principes et la reconnaissance des spécificités culturelles : « La France, qui n’a bien sûr de leçon à donner à personne mais qui souhaite défendre partout les Droits de l’homme, a ouvert avec la Chine un dialogue confiant, constructif, exigeant », avait-il déclaré lors de son voyage officiel à Pékin. « Un dialogue respectueux de l’histoire des mentalités, des traditions, des rythmes, bref, de l’identité de chacun. »

Emmanuel Macron oppose l’efficacité du « dialogue intime » au caractère contre-productif de la parole publique qui aurait fait perdre la face à son interlocuteur chinois : « l’éthique de responsabilité » contre « l’éthique de conviction », en somme. Mais, à supposer même qu’il ait été opportun pour le Prédisent français de s’abstenir de « donner des leçons » à la Chine sur le territoire chinois, que n’a-t-il exprimé sur notre territoire sa ferme condamnation d’une politique qui bafoue les Droits de l’homme ? Comme l’observe Thierry Wolton, « les contempteurs du « droit-de-l’hommisme », expression si méprisante, qui se féliciteront du réalisme macronien, oublient qu’ils jouissent de ces libertés qu’ils refusent à d’autres, ce qui est une forme de racisme, à bien y réfléchir. »
http://www.lemonde.fr/idees/article/201 ... _3232.html

L’argument du réalisme est d’ailleurs lui aussi très spécieux ! Le Président chinois ne respecte que la force. Chacune de nos reculades lui donne de nouvelles armes contre les intellectuels, les artistes, les féministes, les avocats, les dissidents, qui croupissent aujourd’hui dans les geôles officielles ou les prisons noires du régime, contre les « populations de basse qualité » qu’il expulse de leurs foyers en plein hiver, contre les Ouïgours qu’il traite comme des terroristes potentiels et sur lesquels il expérimente la plus épouvantable surveillance de masse qu’on puisse imaginer (fichage ADN intégral, reconnaissance faciale et vocale omniprésente, GPS obligatoire dans les voitures, identification de tout couteau de cuisine au laser), contre les Tibétains qui voient, comme les précédents, leur langue, leur culture, leurs sites religieux massivement détruits et qui sont soumis, comme eux, à de véritables sessions de rééducation comme au « bon vieux temps »….

Et si le réalisme consiste à regarder les rapports de force en face, pourquoi Emmanuel Macron n’a-t-il pas opté pour la stratégie employée en 2011 pour obtenir la libération d’Ai Weiwei ? Celle-ci, comme le rappelle Brice Pedroletti, avait consisté en « une lettre conjointe des trois dirigeants européens, le Français, l’Allemand et l’Anglais » qui prévenait toute velléité de la part des dirigeants chinois à « punir » le pays qui se serait « mal tenu » en privilégiant ses rivaux ».

Mais, puisqu’Emmanuel Macron entend être jugé sur les résultats et non sur les grands principes, nous attendons de lui qu’il n’abandonne pas Liu Xia et qu’il obtienne sa prompte libération. Le Nouvel An chinois, le 17 février, serait pour le pouvoir chinois une date toute trouvée.

En attendant, tandis que Paris se tait, tandis que Mme Hidalgo réserve les cimaises de la Mairie de Paris à Che Guevara, rendant ainsi « hommage à une figure de la révolution devenue une icône militante et romantique »( !) , tandis qu'Antenne 2 fait un long reportage sur les premiers pas publics du petit panda du zoo de Beauval, Boulogne-Billancourt sauve l’honneur ! Ne manquez pas « La Force silencieuse de Liu Xia », une exposition bouleversante des œuvres que Guy Sorman, a réussi à faire sortir de Chine.

Ouverte depuis le 10 janvier à l’Espace Landowski, 28 avenue André-Morizet (métro Marcel Sembat), elle se terminera le 28. Elle est en entrée libre de 8h à 21h. L’inauguration officielle aura lieu le mardi 16 janvier à 18h30. Une table ronde, « Dissidences et libertés publiques dans la Chine contemporaine », aura lieu le lundi 22 janvier à 19H30. Proposée par le Forum Universitaire, elle sera animée par Guy Sorman, commissaire de l’exposition.
Vous aurez un aperçu de l’exposition dans la vidéo de mon amie Patricia.

laoshi
Avatar de l’utilisateur
laoshi
Administrateur
 
Messages: 3912
Inscrit le: 06 Juil 2011, 06:23

PrécédentSuivant

Retour vers j'écris ton nom... LIBERTE

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit and 0 invités

cron